“oh, i don’t know what to do — about this dream and you.”

September 28th, 2007

I had the most fascinating discussions recently with several people about poetry. Professor Perrin and I discussed Milosz’s idea of poems as thing-moments — devoted to and embodied in things, evoking, eternalizing, memorializing a certain moment in time. This, she says, is what I privilege and do naturally in my poems. “It’s a simple thing, but it’s beautiful. Don’t be afraid of that.” Lately Professor Perrin has been encouraging me not to be afraid; I should lay claim to more things in my poems, be more declarative and less obscure.

At the end of last week I decided that poetry and art are commitments to the concrete things, at base level, commitments to the concrete, detailed world. So now I am obsessed with the idea of art (any art) as a composite of thing-moments. Also at the end of last week, I decided in my head that when Dad said (once upon a time) that his art is about things that are right in nature, maybe he was talking about this love and awareness and commitment and devotion to the concrete physical world. I say that, but when I talk about love and devotion, I’m also talking about the way in which the physical embodies something - the way it locates the image of God himself.

And last night, after dinner, Liz said “I like the physical because when I move it means something. It’s not something symbolizing something else — it’s action.” That struck me as absurdly powerful. Art should mean something as an action, not simply as a symbol or allegory or metaphor. In itself as a physical object or motion it has meaning and worth, beyond what it symbolizes or means or implies.

And then I’m looking at my wall, and I see this picture that Greg gave me for my birthday. It says “Like a moment so overly abundant that it spills from your mind, through your hand, to the page.” And yes, that’s poetry. Thing-moments. A moment overly abundant and spilling from things through your hand to the page.

Also, I learned something today. Apparently addressing the beloved, an apostrophe to the beloved, began the lyric poetry tradition. I find it strange that any poem of mine is addressing the beloved in any sense — but I am pleased to find out that when my poems do address the beloved, Professor Perrin thinks that they are very strong.

This is what I love about critique: people tell me what I am doing, and then from there I can strengthen it to go where I want it to go. Otherwise I find it impossible to step outside my head and understand what is weak and what is strong. But I am learning, through critiques, to ask the questions that may tell me the answers when I am alone and trying to still work. What is at stake in this poem? That is my primary question, the one she is always asking me.

Well. I am not always sure, but I will do my best to find out. But now I kind of wonder. What is at stake in this blog?

Let me know if you find out.

the verb ‘to hymn’

September 10th, 2007

“Come with me to the akathist if you’re missing liturgy,” Professor Perrin said, her Wednesday afternoon punctuated precisely by liturgical leanings. “It’s a service to commemorate the beheading of John the Baptist.” Christine Perrin, lecturer in English, taught my first-year seminar and now advises my senior honors project. She also remembers Italy with me, Italian mass and vespers and the Istituto San Ludovico where we lived in Orvieto.

Today I am having my first meeting with Professor Perrin about this senior honors project: a cohesive body of 20 poems before finals week next spring, followed by a reading of the work. “Bring a mug,” she said, “and a recent poem, and we’ll talk.”

For me, it is the idea of disciplined daydreaming, as introduced into my mind by Professor Perrin’s first-year seminar (she introducted us, tentative first-year students, to Elizabeth Bishop, William Carlos Williams, Gerard Manley Hopkins, and Rainer Maria Rilke: minds on fire with the surrounding world), that bridges the gap between liturgy and poetry. Both are rhythmic and require discipline, both are bathed in verbal play. And, as so often my struggles to face God are the subject of my poems, my liturgical understanding is the subtext, propelling my search with the belief that metaphor or symbol or simile can be as much an answer as usual church dogma.

In the Eastern Orthodox tradition every service is sung. Even though I’m Mennonite, when I participate in an Eastern Orthodox service I’m engaging a centuries-old attempt to hymn the shape of God. It’s the same attempt that permeates my poetry work. I am creating (according to tradition I’m not sure I understand but which I love) a ritual structure, a rhythm and trying to imbue it with some lively, vibrant narrative.

I’m trying to hymn the shape of God and my own life, too.

After Italy (that phrase seems to find its way into every waking hour of my day; I am defined sometimes solely by being post-Italy), I find that I delight in participating in outward liturgy that reflects my attempts at inward poetic energy.

I especially love participating now that the services are all in English and I am able to clearly see how this narrative liturgy is forceful.

Yes. It works that there is correlation here, between liturgy and poetry. But in the case of poetry, I’ll decline to say “amen,” for the simple reason that I am not done working out this hymn yet.